Acessórios e Dispositivos Adicionais

Complementos ideais para seu sistema

Progressive Cavity Pump - Dry Run Protector

Proteção contra trabalho a seco para estatores NEMOLAST®

As unidades de proteção de funcionamento a seco (STP2A, STP2D) continuamente monitoram a temperatura da superfície do estator durante o funcionamento. Deve operar quando a temperatura exceder o ponto de temperatura máxima pré determinado, devido ao aumento de fricção causado pelo funcionamento a seco. Um sinal é enviado à unidade de controle do motor e a bomba é desligada. Neste modo de segurança, podem ser evitado danos para o rotor e estator. O controlador pode ser configurado para duas temperaturas de desligamento diferentes: a primeira temperatura de desligamento para a proteção contra o funcionamento em seco, no caso de falta de fluído, a segunda temperatura de desligamento para a proteção contra o funcionamento em seco, no caso de mudança de temperatura do fluído (por limpeza).

Flow Sensing Unit for Progressive Cavity Pumps

Monitor de fluxo para estatores sólidos

A unidade de sensor de fluxo é utilizado para proteger uma bomba equipada com um estator contra o funcionamento a seco. A unidade é instalada em estreita proximidade com o interior da bomba, na aspiração ou na tubagem de descarga. No caso de queda do fluxo abaixo de certo nível, o que indica uma situação de funcionamento a seco, é enviado um sinal para a unidade de controle do motor e a bomba é desligada, evitando deste modo qualquer dano.

Speed Monitoring Device for Progressing Cavity Pumps

Unidade de Monitoramento de Velocidade

Alguns processos requerem que a velocidade de rotação da bomba seja monitorada. Quando necessário, a NETZSCH oferece interruptores montados na unidade de acionamento. O eixo pode ser equipado com um ou mais contatos para medir o número requerido de impulsos por revolução. Este dispositivo é montado de forma estável e segura no suporte do acionamento ou na caixa de rolamento da bomba.

Diaphragm Pressure Gauge for Progressing Cavity Pumps

Medidor de pressão conexão G3/4 polegadas

A pressão de trabalho é monitorada por um medidor de pressão. O dispositivo de medição é isolado do meio bombeado de forma segura através de uma membrana de aço inoxidável. O calibre de G3/4 polegadas é adequado para uso com substâncias de baixa a média viscosidade. Se a pressão máxima é excedida, a bomba se desliga automaticamente, tornando possível o ajuste da pressão.

Diaphragm Pressure Gauge with Flanged Connection for Single Screw Pumps

Medidor de pressão com DN50/PN40 ou 2" ANSI B16.5 330 lbs. Conexão flangeada

Este manômetro de pressão difere da G3/4 polegadas por causa da flange de medição DN50 aberta. A grande largura nominal da flange de medição permite a proteção confiável contra pressão excessiva, mesmo para substâncias altamente viscosas e entupimento.

Pressure Control Device for Single Screw Pumps

Dispositivo de controle de pressão DTSL 3

A pressão de trabalho é monitorada por um medidor de pressão Bourdon, o qual é seguramente isolado do fluido do processo por meio de um diafragma elástico. Se a pressão máxima é excedida, a bomba desliga-se automaticamente, tornando possível o ajuste individual da pressão. Este dispositivo de controle de pressão também está disponível opcionalmente com interruptor de pressão diferencial para ligar e desligar.

Multi-Function Pressure Instrument for Helical Screw Pumps

Instrumento Multifuncional de Pressão

Além de uma tela que mostra a pressão da bomba atual, este dispositivo permite que você defina pontos adicionais de alarme ou cortes de emergência em caso de sobrepressão.

Quench Pot for Helical Screw Pumps

Depósito de Resfriamento

Se um selo mecânico funciona com esfriamento e área de esfriamento está permanentemente cheia de líquido, é possível evitar com segurança o trabalho a seco da vedação do eixo. Mediante o uso de um depósito de esfriamento, pode-se também evitar a cristalização do meio bombeado em contato com a atmosfera.

Permanent Lubricator for Eccentric Screw Pumps

Lubrificador Permanente

O lubrificador permanente é usado para apoiar na função de vedação do eixo. Pode ser utilizado também para gaxetas e selos mecânicos equipados com um anel quench adicional. A função do lubrificador permanente é manter a graxa do anel da câmara ou do depósito de esfriamento sob pressão por meio de uma mola comprimida. Um dispositivo de fechamento no lubrificador pode ser ativado para acomodar os períodos em que a bomba está inativa.

Pressurized Flushing for Eccentric Screw Pumps

Lavagem Com Pressão para Selos Mecânicos de Duplo Efeito

Ao utilizar um selo mecânico back-to-back, é imprescindível refrigerá-lo com água. Deve-se ter em conta que a pressão de fechamento aplicada ao selo mecânico esteja pelo menos a 2 bar acima da pressão na sucção. Além disso, deve ser possível controlar o fluxo na câmara de vedação. O sistema de monitoramente de pressão e fluxo é montado sobre a bomba para economizar espaço.

Gear Joint Filling Unit for Eccentric Screw Pumps

Unidade de Preenchimento para Articulações

Para um funcionamento correto das articulações e garantia de uma longa vida útil, as articulações devem estar corretamente preenchidas com o óleo de lubrificação especificado pela NETZSCH no manual de operação e manutenção. Um preenchimento rápido e completo só pode ser garantido com o Conjunto de Preenchimento da Articulação, que compreende um recipiente para o óleo, unidade da bomba e mangueiras.

Ring Dosing Nozzle for Eccentric Screw Pumps

Bocal Anular

Ao transportar meios altamente viscosos, recomendamos a utilização do nosso sistema de injeção de lubrificantes para reduzir a perda de pressão no tubo. A instalação é feita diretamente atrás do bocal de pressão da bomba. Dependendo do lubrificante utilizado a pressão de descarga pode ser reduzida em até 70%, como resultado da perda de atrito. Ao utilizar um bocal anular, tanto os custos de investimento quando os custos de funcionamento podem ser reduzidos consideravelmente.

Chemical Anchors for Eccentric Screw Pumps

Âncoras Químicas

A utilização de buchas adesivas é recomendada para fixar firmemente a base no solo. A âncora está fixada ao solo com um adesivo de dois componentes. Depois de um curto tempo, a âncora é fixada ao solo, permitindo a montagem posterior da placa de base e da bomba. 

Stator Removal Tool for Screw Pumps

Ferramenta de Remoção de Estator

Esta ferramenta é utilizada para a desmontagem e montagem do estator. Recomendamos diferentes chaves para diferentes tamanhos de bomba.

Machine Feet for Eccentric Screw Pumps

Pés do Equipamento

Muitas vezes quando é instalada uma bomba com base, é necessário se assegurar que a superfície não seja danificada. Para proteger a superfície, os pés da máquina são montados diretamente na base, assim não são danificados como seriam com ancoragem fixa. Outra vantagem importante envolve higiene: não existem fendas ou áreas ocas onde as bactérias podem se acumular e é fácil de limpar o chão sob a placa de base. Além disso, o eixo de aço inoxidável com rosca equilibra quaisquer irregularidades na superfície do piso.

Dispositivos de Deslocamento

Por vezes, a mesma bomba necessita ser utilizada em vários locais. Nós oferecemos uma grande variedade de conjuntos de carrinho para ajudá-lo com o transporte.

Proteção para Acionamentos

Para as bombas que requerem um nível adicional de proteção, oferecemos uma gama de aço inoxidável para cobrir o equipamento. Estes são especialmente práticos para as unidades que funcionam num ambiente úmido, pois fornecem proteção contra aspersão e condensação. Outros exemplos de razões para usar uma capa de proteção incluem proteção contra o contato com acionamentos quentes, proteção ambiental para as instalações ao ar livre, razões visuais ou cobrir o eixo de rotação do acionamento na lanterna da bomba.